Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Prośby o tłumaczenia - bamberbi

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 6 spośród około 6
1
19
Język źródłowy
Albański faleminderit që ekziston
faleminderit që ekziston
it s for a girl.feminil.for chinese and for a japanese i need a kanji(or the most rapresentative symbol that you can rapresent )

thanks folks

Ukończone tłumaczenia
Łacina Gratias tibi ago pro vita tua.
Hebrajski תודה לך שאת קיימת
562
Język źródłowy
Angielski Three new languages
About five days passed since the last news update and Cucumis.org is now implemented in three new languages:
- Turkish translated for the most part by [userid=7] and helped by my old friend [userid=17].
- Catalan translated in only one day by the translation dream team: [userid=37] and [userid=34].
- Japanese translated by [userid=38] and helped by [userid=41].

That seems so easy to say, but it means a lot of work and I thank you all for the trust you placed in Cucumis.org.
We are now ready to welcome Mr. Googlebot but he seems to be a little shy...

Languages coming soon : Spanish (90% completed), Esperanto (85%), Russian (50%) and Greek (50%).

Ukończone tłumaczenia
Francuski Trois nouvelles langues
Japoński HPの翻訳:+3言語
Holenderski 3 nieuwe talen!
Hiszpański Tres idiomas nuevos
Kataloński Tres idiomes nous
Niemiecki Drei neue Sprachen
Esperanto Tri pliaj lingvoj
Turecki Üç yeni dil
Arabski ثلاث لغات جديدة
Rosyjski Три новых языка
Bułgarski Три нови езика
Rumuński Trei limbi noi
Portugalski Três novos idiomas
Włoski Tre nuove lingue
Albański Tre gjuhe te reja
Szwedzki Tre nya språk
612
Język źródłowy
Angielski Nepali, Romanian, Italian, Bulgarian, Arabic and Portuguese
Six new languages for the user interface of cucumis.org!
Thanks to:
- [b]jaH[/b] who has translated offline the nepali files.
- [userid=44] and [userid=219] for the romanian version.
- [userid=162], [userid=48] and [userid=314] for the italian version.
- [userid=196] and [userid=207] for the bulgarian version.
- [userid=43] for the arabic version.
- [userid=13] and [userid=291] for the portuguese version.

I apologize in advance for any people I have forgotten to include.

Coming next:
- I'm still developing the "Project" section but I lack free time these days.
- I'm also thinking about developing a tiny wiki engine for the help section and maybe for a "Learn" section coming in a few months...
This is news article of cucumis.org. Keep the [tags] unchanged.

Ukończone tłumaczenia
Francuski Népalais, Roumain, Italien, Bulgare, Arabe et Portugais
Włoski Nepalese, Rumeno, Italiano, Bulgaro, Arabo e Portoghese
Arabski نيبالي, روماني, ايطالي, بلغاري, عربي و برتغالي
Hiszpański Nepalí, rumano, italiano, búlgaro, árabe y portugués
Holenderski Nepalaans, Roemeens, Italiaans, Bulgaars en Arabisch
Bułgarski Непалски, румънски, италиански, български, арабски и португалски
Niemiecki Nepali, Rumänisch, Italienisch, Bulgarisch, Arabisch und Portugiesisch
Portugalski Nepali ,Romeno, Italiano, búlgaro, árabe e português
Turecki Nepalce, Romence, İtalyanca, Bulgarca, Arapça ve Portekizce
Albański Nepalisht, romanisht, italisht, arabisht, bullgarisht dhe gjuhë portugjeze
Japoński ネパール語、ルーマニア語、イタリア語、ブルガリア語、アラビア語、ポルトガル語
Hebrajski נפאלית, רומנית,איטלקית, בולגרית, ערבית ופורטוגזית.
Rumuński Nepaleză, română, italiană, bulgară, arabă ÅŸi portugheză
Szwedzki Nepalesiska, rumänska, italienska, bulgariska, arabiska och portugisiska
Rosyjski Непальский, румынский,итальянский, болгарский, арабский и португальский
Kataloński Nepalés, Romanès, Italià, Búlgar, Àrab i Portuguès
Esperanto Nepala, Rumana, Itala, Bulgara, Araba kaj Portugala
Chiński uproszczony 尼泊尔语、罗马尼亚语、意大利语、保加利亚语、阿拉伯语和葡萄牙语
979
Język źródłowy
Angielski First news, good news!
Cucumis have been online for 3 days, and I'm glad that almost everybody seems to like it!

First of all I want to thank [b]Aleid[/b] from the Netherlands, who has been a great help on improving the english texts and translating the whole website into dutch, with the help of [userid=8].
Secondly, the german team leaded by [userid=10], [userid=22] and [userid=6], has completed the translation of cucumis.org in 3 days. Thanks to all of them! Turkish, greek, spanish, polish and chinese teams are progressing fast too.

One of the problem detected by [userid=10] is the english "you" which can have different meanings. It's corresponding on cucumis.org to the formal and singular "you".
I noticed too a recurrent problem with the punctuation. When a sentence to be translated is not ending with a point, you may not add a point in the corresponding translation. I know all sentences should end with a point but for websites, we need sometime to join texts together, and a point would disturb.

Coming soon :
- Possibility to send personal messages to registered users
- Start discusions on each translation
- A FAQ for the [cid=M410] section

Ukończone tłumaczenia
Francuski Première nouvelle, bonne nouvelle!
Niemiecki Die ersten News - gute Neuigkeiten!
Holenderski Het eerste nieuws is goed nieuws!
Kataloński Primeres notícies, bones notícies!
Japoński 最初のニュースはいいニュースです
Hiszpański ¡Primeras noticias, buenas noticias!
Esperanto Unua novaĵo, bona novaĵo!
Turecki Ä°lk haberler, iyi haberler
Rosyjski Первые новости - хорошая весть!
Bułgarski Първите новини, хубави новини!
Rumuński Primele veÅŸti, veÅŸti bune!
Arabski أوّل الأخبار, أحسن الأخبار!
Portugalski Primeiras notícias, noticias boas!
Włoski Prime notizie, buone notizie!
Albański Lajmi i parë, lajm i mirë!
Szwedzki Första nyheterna, goda nyheter!
1